ليلة القبض على الشهيدة (بارين كوباني)..
ليلة القبض على الشهيدة (بارين كوباني).. *** (بارين) شاهد على بقاء الإنسان بـ (عفرين).. وإن رحل.. وما (عفرين) إلّا بقاء لـ (كوردستان) الذي.. ذاك بقاء الوطن.. —– – الاسم بالكامل/..…
قصيدة تبحث عن اللجوء..
قصيدة تبحث عن اللجوء.. *** شينوار ابراهيم ————– سجنوا قصائده خلف اسوار الجحيم احرقوا دفاتره البيضاء … اعدموا قلمه في ساحة الموت … بحث متعبا عن جواز سفر لكلماته… باع…
اغنية خرتفية – قصيدة للوليم شكسبير –
اغنية خرافية – قصيدة ليوليم شكسبير – ترجمة : سالم الياس مدالو فوق التل وفوق الوديان وبين الشجيرات والحانات وقرب المتنزهات وفوق الوتد الشاحب وعبر المد والجزر والطوفان ومن خلال…
المغدوران “احمد”.. و”آهنك”..!
المغدوران “احمد”.. و”آهنك”..! *** جريمة أخرى ترتكب بحق أطفالنا … استشهاد الطفلين “أحمد علي شيبي” و”آهنك أكرم شيبي” في استهداف مسيرة تركية لسيارة في المنطقة الصناعية بمدينة القامشلي…… دعونا نعيش…
السيرة الذاتية لسياف عربي..! (نزار قباني)..
– الترجمة الامازيغية: Mazigh Yedder – الترجمة الكوردية: Luqman Lak – الترجمة الانجليزية: Radwan ElNaji – الترجمة الفرنسية والرومانية والالمانية والروسية: Bougandoura Khemissi السيرة الذاتية لسياف عربي..! (نزار قباني).. ***…
خريف الليل
خريف الليل / شعر – شينوار إبراهيم ترجمة كردية – لقمان منصور / ترجمة أمازيغية – مازيغ يدر ………………. خريف الليل ………………….. شينوار ابراهيم …………………. دموع الليل تواسي الم غربتي…
اليك أنت.. “بيروت”..
• نص في الاصل الامازيغي بالمتغير الشاوي.. مترجم الى العربي.. من قبل (مازيغ يدر/ Mazigh Yedder) اليك أنت.. “بيروت”.. *** انت.. يا أنت.. انت.. “بيروت”.. يا برتقالة نشمها.. يا أثر…
على مدارج موجك الوعر للشاعرة آمال عوّاد رضوان
على مدارج موجك الوعر للشاعرة آمال عوّاد رضوان ترجمة للإنجليزية: فتحية عصفور On The routes of Your Rugged Waves By: Amal Awad Radwan-(Palestine ) Translated by: Fathia Asfour Palestinian poet…
الاك أنت..!
الاك أنت..! * أدرك تماما انك المسافة بين شهقة وروح وظل الغيوم.. على اشجار الكرز وأنك ما بين نرجسة وأخرى كنت تروي حكايات الجدات على مسمع من الفجر أدرك تماما…