خريف الليل
خريف الليل / شعر – شينوار إبراهيم ترجمة كردية – لقمان منصور / ترجمة أمازيغية – مازيغ يدر ………………. خريف الليل ………………….. شينوار ابراهيم …………………. دموع الليل تواسي الم غربتي…
اليك أنت.. “بيروت”..
• نص في الاصل الامازيغي بالمتغير الشاوي.. مترجم الى العربي.. من قبل (مازيغ يدر/ Mazigh Yedder) اليك أنت.. “بيروت”.. *** انت.. يا أنت.. انت.. “بيروت”.. يا برتقالة نشمها.. يا أثر…
أعدْ أَصابعي واحدًا تِلو الآخر
أعدْ أَصابعي واحدًا تِلو الآخر أعشرةٌ هم ؟ هُناك أنْتَّ و أَفكاري ومشاعري حُزني وأَلمْي واضطراباتِ مزاجِي وحُبّك ، يَنقصهم إثنان بعْد واحد قَضَمته مِنْ شِدة النّدم وآخر اختصَّ بالتّسبيحات…
على مدارج موجك الوعر للشاعرة آمال عوّاد رضوان
على مدارج موجك الوعر للشاعرة آمال عوّاد رضوان ترجمة للإنجليزية: فتحية عصفور On The routes of Your Rugged Waves By: Amal Awad Radwan-(Palestine ) Translated by: Fathia Asfour Palestinian poet…
الجثةُ ملقاة على حافة النهارِ
الجثةُ ملقاة على حافة النهارِ يتعرّى رجلٌ بلا رأسٍ في مكانٍ عفنٍ, ادخلُ حانة في منتصف الليل لأكتبَ ما تبقّى لي من وجودٍ في هذا الظلام, في غرفة الغربيةِ ثمّة…
قد اعود راجلا
قد اعود راجلا من بين نتوءات الصخر وأرتشف بقايا نور ……..لشمس ٱفلة قدماي ادماها طول السفر وبقية طير تغني ………لحنا ماسخا ….حزينا يؤرخ لميلاد ما يشبه الحياة…. قد أعود وأراوغ…
حادي الرحيل
حَادي الرّحِيل أحمد شبيب دياب ذَهَبَ العُمْرُ…..هباءً وَسُدَى وَجَرَعْتُ المُرَّ من وَقْعِ الرَدَى ورماني الدهرُ ما يرمي به من مَزيدِ العَسْفِ أو كَيدِ العِدَى وجرى دمعي على خدِّي كما…

