أين السلام

مترجمون بلا حدود
ئاشتی لە کوێیە؟!
———————-Bild könnte enthalten: 1 Person
شیعر/عەزەز مونتەسیر
وەرگێڕان/لوقمان مەنسوورـ بۆ کوردی
—————————
ڕووناکیەکان مردوون
بەیانیم پێی هەڵکەوت
چێژی شەوم هاتن نایەوێ بێ
هیچ شتێك نەماوە کۆم بکاتەوە
هیوام بە تۆیە ئەی ئاشتی
ڕووناکیە بەرزەکەی
تاریکی پۆشی
کلیلەکەی
لە دەرگای خەونەکان شکا و
لەو دەشتە مایەوە و
هاوار بۆ ویژدانی شکۆ ئەکا
هیوام بە تۆیە ئەی ئاشتی
ئیتر لە زەوی
بەیبوون و گسکە سەرڕەشەس سەوز نابێ
میلەکانی کاتژمێرەکەم
لە گەڕەکی شەوەزەنگ وەستا
لەسەر ڕێگای سکاڵای
کە پشتگوێ خرا
هەتا کەی ئەی ئاشتی ؟!
سبەی نزیکە و
نەمری سروشتم ئستەمە و
ڕابردووش زۆر تاڵ بوو
چەنێ دەزووی کامەرانی هەڵگرد
بۆ نەوەی ئێستا و نەوەکانی تر
هەمووی قسە بوو
لەسەر تەختەدار ونبوو
دووکەڵی ئۆپرایەك
بردی
کە مرۆڤایەتی و ڕووناکی تیا ئەمرێ و
نهێنیەکەش گەورەیە
دەست بۆ تۆ درێژ ئەکەم
ئەی ئاشتی
لە ئاسمانی هیوام و
هیوای ئازیزان
عزیز مونتەسیر
—————————————–
ئەمازیغی/مازیغ یەددەر
Mani laman..!?
***
Tefawet temsa
Azugzag yeddehceṛ
Teẓiḍi n y-iḍ-inu
Tetfeɣɣem..!
Qli ma ay lemmed
Asirem-inu di-k a laman
Asfaw-nnes yeεlan
Yeči-t usalles
Axellaṣ-nnes
Yeṛṛeẓ di tbabet n turjey..
Di lexla yeqsim
G ixanfef uεangeṛ yetḥawel
Asirem-inu di-k a laman..!
Yeqsim di temuret
Ur yessaɣmey la izri.. La tigelzi..
Iṛaqqaṣen n tekarkuret bedden
Gi tezaddaɣet n usalles
G-ʷabrid n ʷackukkel-inu yetwaǧen
Γer mani a laman..!?
Adeča yebbubed
U neč f sey adqqim-eɣ-muḥel
Ag yezrin yella yemṣeṭ/ yerẓag
Metta d falu n tumert yejmel..!?
I ʷaḍfif-inu d y-iḍfifen yella d awal..
Tefsi f iqacwaḍ
ʷatewwaj amaley y-irafdi-t
Seg ilmes ani hettammt temdant d tifawin..
D sser amuqṛan
Fus-inu ɣer-k yuẓẓel a laman
G ujenna n usirem-inu
ʷisirmiwen n ahbeb n tidfukla..
-Asafru: Ɛaziz Muntaṣiṛ Ɛaziz
-Asuqel: Mazigh Yedder
—————————————-
أين السلام Mountassir Aziz
ماتَتِ الأضواء
فَجري تعثر
ولذة ليلي
تَحتضر
لم يبق يجْمعني شيء
أمَلي فِيك يا سلام
ضَوؤُه السَّامي
سادَهُ الظلام
مِفْتاحُه
تَكسَّر في باب الأحلام
وبَقِي في العراء
يناشد ضمائر الكبرياء
أمَلي فيك يا سلام
باتَ في أرضٍ
لاتُنْبِت شيحاً ولا حلفاء
توقّفت عقارِب ساعتي
في حيِّ الدُّجى
في درْبِ شِكايتي
المُهملة
إلى متى ياسلام
الغدُ قريب
وخُلود طبيعتي مستحيل
والماضي كان مريرا
كمْ ضمَّ من خيوطٍ
للسعادةِ
لِجيْلي وأجيال
كانت أقاويل
تلاشتْ على الأخشاب
وساقها دُخان صاعدٌ
من أوبرا حيث تموت
الأنْسِنة والضوء
والسرُّ الكبير
يدي ممدودة لك يا سلام
في سماء أملي
وآمال أهل الوآم
#عزيز منتصر

نبذة عن الكاتب

مقالات ذات صله

الرد